Difference between revisions of "Witch of Endor"

Jump to navigation Jump to search
8 bytes added ,  14:46, 19 August 2024
no edit summary
(Created page with "400px|thumb|The Witch of Endor summoning the ghost of Samuel for Saul The '''Witch of Endor''' (Hebrew: בַּעֲלַת־אֹוב בְּעֵין...")
 
Line 7: Line 7:
The woman of the story is called in Biblical Hebrew אֵשֶׁת בַּעֲלַת־אֹוב בְּעֵין דֹּור, "a woman, possessor of an ''’ōḇ'' at 'Endor' (Ein Dor, a location name meaning a circular well or spring). The word אֹ֖וב ''’ōḇ'' has been suggested by Harry A. Hoffner to refer to a ritual pit for summoning the dead from the netherworld, based on parallels in other Near Eastern and Mediterranean cultures. The word has cognates in other regional languages (cf. Sumerian ''ab'', Akkadian ''âbu'', Hittite ''a-a-bi'', Ugaritic ''ib'') and the medium or witch of Endor's ritual has parallels in Babylonian and Hittite [[grimoire|magical texts]] as well as the Odyssey.
The woman of the story is called in Biblical Hebrew אֵשֶׁת בַּעֲלַת־אֹוב בְּעֵין דֹּור, "a woman, possessor of an ''’ōḇ'' at 'Endor' (Ein Dor, a location name meaning a circular well or spring). The word אֹ֖וב ''’ōḇ'' has been suggested by Harry A. Hoffner to refer to a ritual pit for summoning the dead from the netherworld, based on parallels in other Near Eastern and Mediterranean cultures. The word has cognates in other regional languages (cf. Sumerian ''ab'', Akkadian ''âbu'', Hittite ''a-a-bi'', Ugaritic ''ib'') and the medium or witch of Endor's ritual has parallels in Babylonian and Hittite [[grimoire|magical texts]] as well as the Odyssey.


Other suggestions for a definition of ''’ōḇ'' include a familiar spirit, a talisman, or a wineskin, in reference to ventriloquism.
Other suggestions for a definition of ''’ōḇ'' include a [[familiar]] spirit, a [[talisman]], or a wineskin, in reference to ventriloquism.


In the Greek Septuagint, she is called ἐγγαστρίμυθος ἐν Αενδωρ (''engastrímythos en Aendōr''), while the Latin Vulgate has ''pythonem in Aendor'', both terms referencing then-contemporary [[paganism|pagan]] [[oracle]]s.
In the Greek Septuagint, she is called ἐγγαστρίμυθος ἐν Αενδωρ (''engastrímythos en Aendōr''), while the Latin Vulgate has ''pythonem in Aendor'', both terms referencing then-contemporary [[paganism|pagan]] [[oracle]]s.

Navigation menu